孟子居鄒,季任為任處守,以幣交,受之而不報。處於平陸,儲子為相,以幣交,受之而不報。他日由鄒之任,見季子;由平陸之齊,不 見儲子。屋廬子喜曰:“連得閒矣。” 問曰:“夫子之任見季子,之齊不見儲子,為其為相與?” 曰:“非也。書曰:'享多儀,儀不及物曰不享,惟不役志於享。'為其不成享也。” 屋廬子悅。或問之。屋廬子曰:“季子不得之鄒,儲子得之平陸。 9 s4 r" j ^& V! f7 H# V# h* \
1 W: x! L+ Q" K- g
孟子住在家鄉鄒國,季任留守任國代理國政,送厚禮想接交孟子,孟子收了禮而不回報於禮物。後來孟子住在齊國的平陸城,當時儲子擔任齊國的卿相,也送厚禮想接交孟子,孟子也是收了禮而不回報於禮物。有一天,孟子從鄒國到任國去,拜見了季任;而從平陸到齊國,孟子卻不去拜見儲子。
9 k2 \' D+ h9 z6 D 屋廬子高興地說:“我可找到孟子的漏洞了。”於是便問孟子:“先生到任國,拜見了季任;到齊國,卻不去拜見儲子,就是因為他是卿相嗎?”
, x' b) F; M6 L 孟子說:“不是的。 尚書 裡說:'享獻之禮多儀節,儀節不夠,禮物再多也只能認為沒有貢獻,因為進獻的人並沒有把心思放在進獻上。'就因為儲子不成享獻的規矩。”/ Z A! X! |( m1 Q, ^- i/ H
屋廬子很愉快。有人問他,他說:“季任不能擅自到鄒國,儲子可以隨便到平陸去。
/ B& J5 D2 D4 R |