- 註冊時間
- 2023-11-8
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:394 天 連續簽到:1 天
|
焦糖~, O- n+ y3 v# ^2 V3 |1 e: m% u
細砂糖3大匙,約40公克1 q& \: `+ w: ~
水2大匙
7 V- C" L* k1 C1 U) f6 b. V7 \熱水2大匙
6 ^1 x% t5 L1 n Z Y" [/ W布丁液~
( |6 C4 g% H' N雞蛋2顆3 \, i; o) o% `2 q+ {# Q
細砂糖3大匙,約40公克
: a% S% z( j! P$ Q& ]( ^- Z2 ]9 N牛奶200cc
1 E8 B( R4 }2 y- N香草精或碎檸檬皮少許(選用) ^5 ]* `" a }4 N. U
其他熱水一壺/ {/ ?9 {4 N H
- J0 Q) I: \0 u, e& t8.5公分布丁杯3個,塗上奶油2 K0 _: r0 k W6 m& L6 O' k
3 8.5cm pudding cups, coated with cream6 M7 B3 k2 Z o% W4 X$ x& d" a
平底鍋加入3大匙糖、2大匙水,開小火
; F$ B9 M( F* UAdd 3 tablespoons of sugar and 2 tablespoons of water to the saucepan, and turn on the fire
2 E9 _, f4 W9 D ]! c煮至糖溶解且焦糖化後,加入2大匙熱水
, O. h8 l0 x' g& cCook until the sugar is dissolved and caramelized, then add 2 tablespoons of hot water& i2 V) @3 h1 E' H, [5 w; K
將煮好的焦糖倒入布丁杯" n! m" {* X' R2 R
Pour cooked caramel into pudding cups6 j; S( ~; n- H* R. G) X& Q& W( H
碗中打入2顆雞蛋,打散* E& k( |+ t4 u @/ H9 U% T
Break 2 eggs into a bowl, beat
% t, r$ J( t$ H* W% ^. u加入3大匙糖,攪拌讓蛋與砂糖混合% c6 ~1 U- e1 t" O" Q/ v
Add 3 tablespoons of sugar and stir to combine the eggs with the sugar
/ H2 j) u; {6 B" f4 r* ^0 ^. I. g& y; r牛奶200cc倒入碗中,小火加熱到接近沸騰% _+ ~% X7 c: O( T
Pour 200cc of milk into a bowl and heat it until it is close to boiling
8 p" M8 }7 w9 ]+ M0 N& R s+ c2 l/ e將蛋液與牛奶混合,動作要快~避免蛋液變成蛋花
4 \, c7 r8 J! a V4 k5 [6 J6 G( z8 QMix the egg liquid with the milk, the action should be fast ~ avoid the egg liquid into egg flower
% ~4 k. P. o5 v, C3 y5 z將布丁液過濾一次) e1 }9 L C L1 X/ r V
Strain the pudding liquid once0 W1 _; H1 w- [( q2 p7 r
將布丁液倒入布丁杯
# j2 _+ J3 l/ r: I7 T1 r: PPour pudding liquid into pudding cups
# p9 U+ f) k( r2 Z, W/ c$ i在裝有布丁杯的烤盤中倒入熱水,熱水高度為布丁杯的1/3
9 {! V; w! P+ X. X3 Q4 OPour hot water into the baking pan with the pudding cups, the height of the hot water is 1/3 of the pudding cups# t% M& K; j2 K8 Y# ^
將布丁放入預熱到170℃的烤箱,烘烤15分鐘~20分鐘( e) G. L+ V0 o
Put the pudding in an oven preheated to 170°C and bake for 15-20 minutes
0 O1 c. ~1 e0 [; Y9 z0 o3 y烤好的焦糖布丁取出放至完全冷卻,再放入冰箱冷藏& n3 G! F$ ?2 t
Take out the baked creme brulee and let it cool completely, then put it in the refrigerator9 X6 f A( V* G7 S7 c& d
冰鎮過後的布丁用湯匙壓邊緣,讓布丁與布丁杯分離4 ~9 N6 b" ~0 c+ q. g X; i6 Z5 @
Press the edge of the chilled pudding with a spoon to separate the pudding from the pudding cup
, Z, r. n; R; [將布丁倒入盤中7 F& A" U% n8 }, X% }- i
Pour the pudding into a plate
6 W( D k& o8 h6 x. z0 e* u加上裝飾~法蘭焦糖布丁,完成! U% @* J4 I2 Q9 l
Add garnish ~ flan creme brulee, done
7 F4 n/ Y1 }. G+ x6 D# F0 d, \/ Q, c, K! [) @4 J
|
|