- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
|
晨读优美诗歌双语:局外人 一代人如帷幕落下* X) V" o4 b9 c6 ?' L
下一代人在鼓掌% y4 h9 V0 k6 ?' k% W
置身于暗处的人
5 |) P/ G# k" V! g+ H 你经历的时间
. j5 X6 K! H' K8 q t* v 正得到重视
/ G( Y: s+ l5 y, N+ Z8 p 摸索,于是有光
6 D' P r( O1 i! _5 o1 V 让一半生命空出来/ [0 ~* [0 x% ?/ Q. Q- |8 e0 f
充满鹤鸣" n. ^6 f% G: u: n% z' ~
有人在病中游泳! N' a0 h5 {3 o' T1 _0 N
当秋风察看% o. |5 m& ~# n, B7 T$ g! D
幼兽小小的脾气4 X9 i% h/ l4 F7 G
道路加入睡眠9 _; s5 j* G3 d) Y/ c
在打败你的光线中: b7 m/ v' d) K8 e) b( K% W
你坚守无名栅栏: a# v+ X8 T! p3 k; D+ \ a* w
) b0 }' e1 S+ r; n one generation drops like a curtain
! k& C* L, U" J" T1 w& s. g the next is applauding
( Y, U+ @+ {# f' ? the lifetime you've known
4 u8 i4 J1 f$ e hiding in dark places
( U; z1 ~! W. C O5 C3 F starts gaining attention
/ H# V( k1 a9 Q+ V$ h groping, hence light
+ z" C; s/ F+ G) n letting half a life empty out4 t/ f! k [& D& v
and fill with crane song9 T$ t) h% H: M6 u/ k# k' b
someone's swimming in sickness; y1 j4 L9 w/ W; F3 C
as autumn wind inspects
* @- s- E9 S* O9 h9 G$ W the small temperaments of young animals# ^: P! B6 }( W- T
the road joins sleep: \( @7 I# D$ T/ @7 t5 S; v" l% _
and in radiant light that's defeated you, d3 [: \. K B$ F6 O Y7 D
you stand fast at the nameless fence
}. q" m9 d* [2 I! V! B& l |
|